Exemples d'utilisation de "encontremos" en espagnol avec la traduction "find"

<>
Encontremos algo en qué sentarnos. Let's find something to sit on.
Es muy improbable que alguna vez encontremos una solución a este problema. It's very unlikely that we will ever find a solution to this problem.
Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom. I still think it's unlikely that we'll find any evidence to prove Tom's guilt.
¿Cómo has encontrado las llaves? How did you find the keys?
Nosotros hemos encontrado al Mesías. We have found the Messiah.
¡Aleluya! He encontrado mi perro. Hallelujah! I've found my dog.
Todavía no he encontrado nada. I still haven't found anything.
Has encontrado un buen hombre. You've found a good man.
¿Dónde has encontrado esta cartera? Where did you find this wallet?
Encontramos al muchacho durmiendo profundamente. We found the boy sound asleep.
Al fin encontramos la llave. We found the key at last.
Encontramos la puerta principal cerrada. We found the front door locked.
Encontramos problemas por todas partes. We found trouble everywhere.
Encontramos al niño durmiendo profundamente. We found the boy fast asleep.
Uno siempre puede encontrar tiempo. One can always find time.
No puedo encontrar mi bolsa. I can't find my bag.
Fue sencillo encontrar su oficina. It was easy to find his office.
Encontrar su oficina fue sencillo. Finding his office was easy.
Sufrieron para encontrar el lugar. They had trouble finding the place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !