Usage examples of "estar libre" in Spanish with translation to English

<>
¿Qué día sueles estar libre? What day are you usually free?
Es imposible estar libre de todo tipo de enfermedad. It is not possible to be free from every sort of disease.
Estoy orgulloso de estar trabajando en este proyecto. I'm proud to be working on this project.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Él tiende a estar del lado del grupo más débil. He tends to take sides with the weaker party.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Is there a table available for two on Friday?
Tom no quiso estar involucrado. Tom didn't want to get involved.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? What do you like to do in your free time?
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre. You don't need to come to the office, you can take the day off.
El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
¡Debes estar bromeando! You must be kidding!
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Mi padre está libre el sábado. My father is free on Saturday.
Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama. I got tired of lying in bed all day.
Esta frase está libre de errores gramaticales. The sentence is free from grammatical mistakes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!