Exemples d'utilisation de "firme" en espagnol avec la traduction "sign"

<>
Firme usted aquí, por favor. Sign here, please.
Firme al final del documento. Sign your name at the end of the paper.
Por favor firma el contrato. Please sign your name on the contract.
Él rehusó firmar los documentos. He refused to sign the documents.
Tom olvidó firmar el cheque. Tom forgot to sign the check.
Por favor, ¿podría firmar este documento? Can you please sign this document?
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
¿Podrías firmar el registro, por favor? Could you please sign the register?
No te olvides firmar tu nombre. Don't forget to sign your name.
¿Alguna vez has firmado un contrato? Have you ever signed a contract?
Nunca he firmado un contrato social. I have never signed a social contract.
Ellos firmaron el tratado de paz. They signed the peace treaty.
Tom se olvidó de firmar su nombre. Tom forgot to sign his name.
Yo pude conseguir una bola firmada personalmente. I was able to obtain a personally signed ball.
El tratado de paz se firmará mañana. The peace treaty will be signed tomorrow.
Tom se rehusó a firmar con su nombre. Tom refused to sign his name.
Esta es su letra, pero no está firmado. This is his letter, but it is not signed.
Los dos bandos firmaron un tratado de paz. The two sides signed a peace treaty.
Él ni siquiera sabe como firmar con su nombre. He does not even know how to sign his name.
¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato. Don't faint! Not until you sign the contract.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !