Exemples d’usage de "forma" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Creo que deberíamos utilizar nuestro tiempo de una forma un poco más constructiva. I think we should use our time a bit more constructively.
Debemos actuar de tal forma que luego no nos arrepintamos de nada. We should so act that we shall have nothing to regret.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Él estudió de forma autodidacta. He studied on his own.
Nunca pensaré de otra forma. I will never change my mind.
Meg siempre actúa de forma generosa. Meg always acts generously.
No le hables de esa forma. Don't speak to him like that.
De cualquier forma esperemos lo mejor. Let's hope for the best anyway.
Él fue matado de forma instantánea. He was killed instantly.
Explíquemelo de forma simple, por favor. Explain it in plain terms, please.
No deberías responder de esa forma. You should not talk back like that.
De alguna forma, hoy luces distinto. Somehow, you look different today.
De alguna forma terminaré esta trabajo. I will finish this work somehow.
Tom parece estar en buena forma. Tom seems to be in good health.
Es la mejor forma de aprender inglés. That's the best approach to the study of English.
Comprendí la forma de resolver el problema. I found out how to solve the problem.
No hay forma de llevarse con él. There is no getting along with him.
Él dio sus razones de forma resumida. He gave his reasons in brief.
Tu forma de enseñar inglés es absurda. Your method of teaching English is absurd.
No puedo verte comportándote de esa forma. I cannot see you behaving like that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !