Exemples d'utilisation de "formarse parte" en espagnol

<>
Miraré para otra parte. I will look the other way.
Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary. Tom cried as he read the letter he got from Mary.
Esta es la parte importante. This is the important part.
El comienzo es la parte más importante del trabajo. The beginning is the most important part of the work.
¿De qué parte de Canadá eres? Where are you from in Canada?
Saluda a tu mamá de mi parte. Say hello to your mum for me.
"Eso es muy amable de tu parte", respondió Willie. "That's very nice of you," Willie answered.
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Es muy amable de tu parte ayudarme con mi tarea. It very kind of you to help me with my homework.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
La música es una parte importante de mi vida. Music is an important part of my life.
Sería poco ético de mi parte contarte sobre los problemas médicos de Tom. It would be unethical for me to tell you about Tom's medical problems.
Por mi parte, no importa si viene o no. For my part, it doesn't matter whether he comes or not.
Todos tomaron parte en las negociaciones. All took part in the negotiations.
Nada nos pertenece, somos parte de todo. Nothing belongs to us, we are part of everything.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Se pensaba que las algas y las plantas eran similares, pero hoy forman parte de dos reinos distintos. It was thought that seaweed and plants were similar, but today they correspond to two different kingdoms.
Tom se comió parte del jamón, y luego dejó el resto en el refrigerador. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Canadá se encuentra en la parte norte de América. Canada is on the north side of America.
Desconozco esta parte de la ciudad. This part of the city is strange to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !