Exemples d’usage de "hubiera" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¡Si lo hubiera sabido antes! If I had only known before!
Ojalá él hubiera estado allí. If only he had been there.
Ojalá hubiera escuchado tu consejo. I wish I had listened to your advice.
Ojalá hubiera estado allí contigo. I wish I had been there with you.
Ojalá hubiera seguido tu consejo. If only I had taken your advice.
Ojalá hubiera estado con ella entonces. I wish I had been with her then.
Sin tu consejo, hubiera suspendido. Without your advice, I would have failed.
Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento. But for language, there would be no thought.
Ojalá ella hubiera venido anoche. I wish she had come last night.
Ojalá hubiera más variedad en mi trabajo. I wish there was more variety in my work.
Ojalá hubiera sabido la verdad. I wish I had known the truth.
¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado! How I wish I had been more careful!
Ojalá hubiera tenido una cámara entonces. I wish I had had a camera then.
Si no hubiera sol, no podriamos vivir. If there was no sun, we would not be able to live.
Sin su consejo, él hubiera fracasado. Without her advice, he would have failed.
Desearía que hubiera más lenguas africanas en Tatoeba. I wish there were more African languages in Tatoeba.
Hubiera deseado que me lo dijeras. I wish you had told me that.
Si hubiera sido rico, os habría dado dinero. If I had been rich, I would have given you some money.
Desearía que ella hubiera venido anoche. I wish she had come last night.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. If I had taken that plane, I would be dead now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !