Exemples d'utilisation de "ingenuamente" en espagnol

<>
Ella es un poco ingenua. She's a bit naive.
Mary es una estudiante ingenua. Mary is an ingenuous student.
Eres ingenuo al creer eso. It's naive of you to believe that.
Él es un poco ingenuo. He's a bit naive.
Tom no puede ser tan ingenuo. Tom can't be that naive.
Ella es joven, ingenua y sin experiencia. She's young, naive and inexperienced.
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. He's young, naive and inexperienced.
Deshácete de ese tipo de ideas ingenuas. Get rid of those kinds of naive ideas.
El hombre ingenuo se sonrojó por la vergüenza. The naive man blushed with shame.
El hombre ingenuo estaba completamente turbado en su presencia. The naive man was utterly embarrassed in her presence.
¿Acaso soy tan egoísta, o él tan sólo es demasiado ingenuo? Am I that selfish or he's just too naive?
Ellos eran demasiado ingenuos para entender lo indispensable que es estudiar. They were too naive to understand the necessity of studying.
En el principio cuando vio su tamaño, mi ingenua novia quedó deslumbrada. When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
¿Aún dejas que la pelea de anoche te moleste? Eso es tan ingenuo. Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.
No hay tal cosa como un zorro ingenuo, ni un hombre sin defectos. There is no such thing as a naïve fox, nor a man without faults.
La gente de la ciudad era asombrosamente ingenua de lo que eran los contrabandistas. The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
Mary le dijo a Tom que había conocido a un viajero del tiempo en el bar, pero él pensó que ella solo estaba siendo muy ingenua. Mary told Tom that she had met a time traveler at the bar, but he thought that she was just being naive.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !