Exemples d'utilisation de "orígenes" en espagnol

<>
Los orígenes de este pueblo están envueltos en misterio. The origins of these people is shrouded in mystery.
Déjame contarte a cerca de los orígenes de esta escuela Let me tell you about the origin of this school.
Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion. Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
Esta palabra tiene origen griego. That word is of Greek origin.
Él es de origen alemán. He is a German by origin.
Esa palabra es de origen griego. That word is of Greek origin.
¿Cuál es el origen del universo? What is the origin of the universe?
Tengo nacionalidad francesa, pero soy de origen vietnamita. I have French nationality but Vietnamese origins.
Probablemente nunca sea explicado el origen del universo. The origin of the universe will probably never be explained.
Él está estudiando el origen del jazz en Estados Unidos. He is studying the origin of jazz in America.
Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen. We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo. He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Él estaba interesado fundamentalmente en el origen del universo y la evolución. He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano. When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
En los bancos de esperma, las mujeres que quieren inseminarse pueden elegir a su donante basándose en su edad, altura, peso y otras características físicas, o incluso en su país de origen y signo astrológico. At sperm banks, women seeking insemination can choose their donor based on age, height, weight and other physical features, or even by donor's country of origin and astrological sign.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes. However, the singer does not deny her ancestry.
Lenguas como el francés, italiano y español tienen sus orígenes del latín. Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !