Exemples d'utilisation de "paro" en espagnol

<>
Los conductores de colectivos están de paro hoy. The bus drivers are on strike today.
¿Cuántos días quedan para Navidad? How many more days are there until Christmas?
Él se detuvo para hablarles. He stopped to talk to them.
Ella arriesgó su vida para salvarle. She risked her life to save him.
No puedo quedarme aquí para siempre. I can't stay here forever.
La mayor derrota para un ateo es terminar en el paraíso. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Para ganarse a la hija hay que empezar con la madre. He who would the daughter win, with the mother must begin.
El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Tom pisó fuerte el pedal de freno y paró en seco con un chirrido. Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
El coche se paró porque no pisaste el embrague. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Ella es todo para él. She is everything to him.
Nunca se para a pensar. He never stops to think.
Ella trabajó duro para ahorrar dinero. She worked hard in order to save money.
Desearía tener razones para no quedarme. I wish I had a reason not to stay.
Él es tan tenso para coquetear que termina alejando a las mujeres. He flirts so forcefully that he ends up pushing women away.
Mi madre compró el domingo pasado un hermoso vestido para mí. My mother bought me a nice dress last Sunday.
¿Estás preparada para lo peor? Are you prepared for the worst?
Para de armar un escándalo. Stop making a fuss.
Él arriesgó su vida para salvarla. He risked his life to save her.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. I wish I had the time to stay and talk with you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !