Exemples d’usage de "pie" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Por favor, permanezcan de pie. Please remain standing.
Él se puso de pie. He stood up.
Tom se golpeó el dedo del pie. Tom stubbed his toe.
En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Estaba de pie con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Póngase de pie, por favor. Stand up, please.
Ella tiene los dedos del pie en el agua. She has her toes in the water.
Es mejor morir de pie que vivir arrodillado. Better to die standing than to live on your knees.
El hombre se puso de pie. The man stood up.
Me duele el dedo pequeño del pie. I have a pain in my little toe.
La chica que está allí de pie es Mary. The girl standing over there is Mary.
Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie. Amy made an effort to stand up.
Se acabaron las sillas... ¿Te molestaría comer de pie? We're out of chairs. Would you mind eating while standing up?
Cuando el profesor entró, ella se puso en pie. She stood up when her teacher came in.
¿Quién es esa chica de pie junto a la puerta? Who is that girl, standing by the door?
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. The man stood up and began to sing.
El niño está de pie en la sala de estar. The boy is standing in the living room.
La gente se puso de pie y comenzó a cantar. The people stood up and began to sing.
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados. John was standing alone in the room with his arms folded.
Él se puso en pie con el sombrero en una mano. He stood up with his hat in his hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !