Usage examples of "quedado fuera" in Spanish with translation to English

<>
Yo debería haber quedado fuera de eso. I should have stayed out of it.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
El partido ha quedado cancelado por la fuerte lluvia. The match was cancelled due to the heavy rain.
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual. I think you had better stick to your present job.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
No debí haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
Ella pensaba que yo fuera médico. She thought that I was a doctor.
Tom se había quedado mudo. Tom was speechless.
Échale un ojo al bebé mientras estoy fuera. Keep an eye on the baby while I am away.
No debería haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
Bebí la leche que había quedado del desayuno. I drank the milk that was left over from breakfast.
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Me he quedado embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche. I got pregnant from the Finnish harpist that I told you about last night.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días. He has stayed at the hotel for five days.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!