Exemples d'utilisation de "quitarse vida" en espagnol

<>
Ella intentó quitarse la vida anoche. She tried to kill herself last night.
Ella intentó quitarse la vida. She tried to commit suicide.
Ella estaba a punto de quitarse la vida. She was on the verge of killing herself.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Tom arriesgó su vida para salvar a Mary. Tom risked his life to save Mary.
El hombre empezó a quitarse el sombrero, las gafas y la máscara. The man began to take off his hat, glasses and mask.
Tengo un seguro de vida. I have life insurance.
Deberían quitarse su abrigo. You should take off your coat.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Lo primero que hizo fue desatarse las agujetas y quitarse los zapatos. The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
Debería quitarse su abrigo. You should take off your coat.
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
Él no podía quitarse la mala costumbre. He could not get out of the bad habit.
Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Tom le ayudó a Mary a quitarse la chaqueta. Tom helped Mary take off her jacket.
Él salvó a su amigo arriesgando su propia vida. He saved his friend at the risk of his own life.
Médicos y enfermeras deberían preservar la vida a toda costa. Doctors and nurses must preserve life at all costs.
Ella vivió toda su vida en esa ciudad. She lived all her life in that town.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !