Verwendungsbeispiele von "seré" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Yo seré tu primer paciente. I'll be your first patient.
Yo seré tu aliado pase lo que pase. I'll remain your ally no matter what happens.
Yo nunca seré tu amigo. I will never be your friend.
Esta noche yo seré el cocinero. I will be the cook tonight.
No seré responsable por mis acciones. I won't be responsible for my actions.
Seré capaz de pasar el examen. I will be able to pass the test.
Por eso pienso que yo seré elegido. That's why I think I'll be choosen.
Yo seré infeliz, pero no me suicidaría. I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
Cuando crezca, seré piloto. ¿Y qué serás tú? When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be?
Mientras me trates de esa manera no seré tu amigo. I won't be your friend as long as you treat me like that.
¿La casa encantada? No seré capaz de dormir esta noche. The haunted house? I won't be able to sleep at night.
Confío en que, a la larga, no seré un perdedor. I trust that, in the long run, I will not be a loser.
¡Simplemente no sé cómo seré capaz de cumplir con todos los plazos! I just don't know how I will be able to meet all my deadlines!
No soy nada. Nunca seré nada. No puedo querer ser nada. Aparte de eso, tengo en mí todos los sueños del mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Él confesó que era culpable. He confessed that he was guilty.
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Estos guantes son de Tom. These gloves belong to Tom.
¿Cuándo se celebrará la fiesta? When will the party take place?
El éxito se consigue con constancia. Success consists of discipline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!