Exemples d’usage de "seremos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Si seguimos aquí seremos blancos fáciles. If we stay here, we'll be sitting ducks.
Su hermana y yo seremos buenos amigos. His sister and I will be good friends.
Si nos quedamos aquí, seremos una presa fácil. If we stay here, we'll be sitting ducks.
Seremos capaces de construir granjas y cultivar campos allí. We will be able to build farms and create fields there.
Si la ciencia progresa, seremos capaces de resolver tales problemas. If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país. If we read this book we are able to comprehend more about the country.
En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA. In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
Pronto vendrá el día en que seremos capaces de predecir los terremotos. The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
Estoy empezando a creer que nunca seremos capaces de convencer a Tom de que se equivoca. I'm beginning to believe that we'll never be able to convince Tom that he's wrong.
Él confesó que era culpable. He confessed that he was guilty.
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Estos guantes son de Tom. These gloves belong to Tom.
¿Cuándo se celebrará la fiesta? When will the party take place?
El éxito se consigue con constancia. Success consists of discipline.
Él admitió que era verdad. He admitted that it was true.
No exactamente cómo sucedió. I don't quite know how it happened.
Los perros son de ella. The dogs belong to her.
¿Cuándo se celebró la boda? When did the wedding take place?
Nuestra familia se compone de cinco personas. Our family consists of five members.
Su difunto marido era violinista. Her late husband was a violinist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !