Exemples d’usage de "serpientes" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous51 snake50 serpent1
Las ranas temen las serpientes. Frogs are afraid of snakes.
Hay serpientes en el Amazonas. There are snakes in the Amazon.
Tenía mucho miedo de las serpientes. I was very scared of snakes.
Tom le tiene miedo a las serpientes. Tom is afraid of snakes.
Las serpientes son criaturas de sangre fría. Snakes are cold-blooded creatures.
A él le dan miedo las serpientes. He is afraid of snakes.
"¿Te gustan las serpientes?" "Claro que no." "Do you like snakes?" "Of course not."
¡En el Amazonas también acampas con las serpientes! You also camp in the Amazon with snakes!
A las ranas les dan miedo las serpientes. Frogs are afraid of snakes.
"¿Te gustan las serpientes?" "Por supuesto que no." "Do you like snakes?" "Of course not."
Ella no les tiene miedo a las serpientes. She isn't afraid of snakes.
Ella les tiene mucho miedo a las serpientes. She has a great fear of snakes.
Le gustan los animales peculiares, como las serpientes. He likes strange animals, such as snakes.
A ella no le dan miedo las serpientes. She isn't afraid of snakes.
A él no le dan ningún miedo las serpientes. He's not at all afraid of snakes.
Él no le tiene miedo alguno a las serpientes. He's not at all afraid of snakes.
Tom piensa que Mary le teme a las serpientes. Tom thinks that Mary is afraid of snakes.
Hay más de 2500 clases de serpientes en el mundo. There are over 2,500 types of snakes in the world.
La mayoría de las serpientes de esta isla son inofensivas. Most snakes on this island are harmless.
Les tengo un miedo a las serpientes que me muero. I am terribly afraid of snakes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !