Exemples d’usage de "si" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Sospecho que Tom no hace su tarea por si solo. I suspect that Tom doesn't do his homework by himself.
Todavía tenemos mucho tiempo, pero cojamos un taxi por si acaso. We still have plenty of time, but let's take a taxi just in case.
Si esta víbora te pica, no hay remedio en la botica You're playing with fire
Si tengo tiempo, te marco. I will call you up, provided that I have time.
Si fuera tú, lo ignoraría. Were I you, I would ignore it.
¿Le importa si fumo aquí? Do you mind my smoking here?
Si eso sucediera, ¿qué harías? Should that happen, what will you do?
¿Le importaría si fumo aquí? Would you mind me smoking here?
Actuemos como si fuéramos extranjeros. Let's act like we're foreigners.
Si la vieras sonreír, quedarías encantado. To see her smile, you would be charmed.
Mejor si hubieras dejado de fumar. You had better stop smoking.
Le preguntaré si quiere otra copa. I'll ask weather he/she wants another drink.
Él hizo como si no escuchara. He pretended not to be listening.
Dijo a si mismo, "Lo haré." He said to himself, "I will do it."
Me sentía como si estuviera muerto. I felt like I was dead.
Si hacemos eso, debemos ser castigados. Were we to do such a thing, we should be punished.
¿Le importa si abro la puerta? Would you mind my opening the door?
Suena como si fuera un sueño. It sounds like a dream.
"¡No puede ser!" "Si puede ser." "No way!" "Way."
Si fracasara, ¿qué dirían mis padres? Should I fail, what would my parents say?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !