Exemples d'utilisation de "tocar" en espagnol

<>
«¿Sabes tocar la guitarra?» «Sí.» "Can you play the guitar?" "Yes, I can."
Contigo puedo tocar el cielo. I can touch the sky with you.
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
¿Oíste a alguien tocar el timbre? Did you hear someone ring the doorbell?
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
Me gusta tocar la guitarra. I am fond of playing the guitar.
No debes tocar las pinturas. You must not touch the paintings.
¿Las has oído tocar el piano alguna vez? Have you ever heard her play the piano?
Él no sabe tocar guitarra. He doesn't know how to play the guitar.
Con vos puedo tocar el cielo. I can touch the sky with you.
Ningún músico hubiera pensado en tocar esa música en el funeral. No musician would have thought of playing that music at the funeral.
Él no puede tocar guitarra. He cannot play guitar.
El gigantesco edificio parecía tocar el cielo. The huge building seemed to touch the sky.
"¿Por qué has empezado a aprender a tocar el piano?" "Porque quiero ser maestro de música." "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
¿Ella puede tocar la guitarra? Can she play the guitar?
No puedo tocar el cadáver sin guantes. I can't touch the corpse without gloves.
Tengo unos veinte mil reales guardados en el banco, pero no pienso tocar ese dinero hasta que mi hijo termine el secundario. I have twenty thousand reals saved up in the bank, but I don't think I can touch the money until my son finishes high school.
Él sabe tocar la flauta. He is able to play the flute.
A los niños pequeños les gusta tocar todo. Little children like to touch everything.
Si el budismo es atractivo, es porque aparece como una posibilidad de tocar el infinito y de obtener felicidad sin tener alguna obligación religiosa concreta. Un auto-erotismo espiritual en cierta medida. If Buddhism is attractive, it is because it appears as a possibility of touching the infinite and obtaining happiness without having any concrete religious obligations. A spiritual auto-eroticism of some sort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !