Exemples d'utilisation de "tomado" en espagnol avec la traduction "take"

<>
¿Quién ha tomado mi bolso? Who has taken my handbag?
He tomado todo en consideración. I have taken everything into consideration.
Debí haber tomado el dinero. I should have taken the money.
Ella te ha tomado el pelo. You were taken in by her.
¿Ya te has tomado la medicina? Have you taken your medicine yet?
¿Alguna vez has tomado unas vacaciones? Have you ever taken a vacation?
Él debe haber tomado el tren equivocado. He may have taken the wrong train.
Yo pienso que mejor hubieras tomado un descanso. I think you had better take a rest.
Este medicamento debe ser tomado cada tres horas. This medicine should be taken every three hours.
Me temo que he tomado un tren equivocado. I'm afraid I have taken a wrong train.
Te lo has tomado al pie de la letra. You take everything too literally.
He tomado un medicamento para mi dolor de estomago. I've taken some medicine for my stomach ache.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. She seems to have taken my remark as an insult.
¿Te has tomado una foto con Mike Tyson alguna vez? Have you ever taken a picture with Mike Tyson?
El hombre proclamó que él no había tomado el dinero. The man claimed he didn't take the money.
El ómnibus estaba repleto de gente. Ojalá hubiera tomado un taxi. The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
Los robots han tomado el lugar de los hombres en esta fábrica. Robots have taken the place of men in this factory.
A veces me he tomado tiempo del trabajo para ver la Super Bowl. I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
Si hubiera tomado mi consejo en aquel entonces, ahora sería un hombre rico. If he had taken my advice then, he would be a rich man now.
No lo tomes tan literalmente. Don't take that too literally.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !