Verwendungsbeispiele von "volviera" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le dije que no volviera a llegar tarde. I told him not to be late again.
Le aconsejó que volviera de inmediato. She advised him to come back at once.
Rezó para que volviera su hijo. She prayed for her son's return.
Si volviera a nacer otra vez, sería músico. If I were to be born again, I would be a musician.
Él le aconsejó que volviera de una vez. She was advised by him to come back at once.
- Ya se te han cumplido dos deseos, -dijo la hechicera- pero tu segundo deseo fue que todo volviera a ser como era antes de que pidieras tu primer deseo. Es por eso que no te acuerdas de nada. "You've had two wishes already," the hag said, "but your second wish was for me to return everything to the way it was before you had made your first wish. This is why you remember nothing."
Nuestro maestro le advirtió que no volviera a llegar tarde. Our teacher warned him not to be late again.
Me pidió que esperara ahí hasta que él volviera. He asked me to wait there until he came back.
Tom le dijo a Mary que no volviera a llegar tarde. Tom told Mary not to be late again.
No me gustó que volviera a casa cuando yo dormía. I didn't like him to come back home while I was sleeping.
¿Cuándo nos volvemos a ver? When shall we meet again?
Pregúntale cuándo va a volver. Ask her when she will come back.
El embajador está de vuelta. The ambassador returned.
No puedo volver con ellos. I can't go back with them.
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta? Anyone wanna come around?
Los buzos no lograron volver. The divers didn't make it back.
¿Puedes volver a hacer eso? Can you do that again?
Yo quiero volver a Lucca. I want to come back to Lucca.
Volverá dentro de 3 horas. He will return within 3 hours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!