Exemples d’usage de "Estado miembro" en espagnol avec traduction en français

<>
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Soy miembro del consejo administrativo. Je suis membre du conseil d'administration.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
El televisor dejará de ser el miembro más importante de la familia. Le téléviseur cessera d'être le membre le plus important de la famille.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
Soy miembro del club de vela. Je suis membre du club de voile.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Estoy muy sorprendido de que ella se haya hecho miembro de la Diète. Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
Me hice miembro de ese club en 1980. Je suis devenu membre de ce club en 1980.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Soy miembro del equipo. Je suis membre de l'équipe.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
La agua ha estado tratada. L'eau a été traitée.
Yo he estado en la biblioteca. Je suis allé à la bibliothèque.
Lincoln fue un gran jefe de Estado. Lincoln fut un grand homme d'État.
¿Cómo te va?, ¿El viaje ha estado bien? Comment vas-tu ? Le voyage s'est bien passé ?
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy. Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !