Exemples d’usage de "Ni" en espagnol avec traduction en français

<>
Traductions: tous40 ni8 autres traductions32
Él no fuma ni bebe. Il ne fume pas et ne boit pas non plus.
No ha dicho ni pío. Il n'a pas dit un mot.
Ni siquiera está en el mapa. Ce n'est même pas sur la carte.
Mi padre no bebe ni fuma. Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
Ella pasó sin ni siquiera mirarme. Elle est passée sans même me jeter un regard.
No estaba ni un poco cansado. Je n'étais pas fatigué le moins du monde.
No tengo ni la más remota idea. Je n'en ai pas la moindre idée.
¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate! Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Ni siquiera sabe escribir su propio nombre. Il ne sait même pas écrire son propre nom.
No tengo ni idea. Por eso lo pregunto. Aucune idée. C'est pour ça que je demande.
Este estanque no se seca ni en verano. Cet étang ne s'assèche pas, même en été.
No tengo ni idea de lo que quieres decir. Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire.
No tengo ni idea de lo que está pasando. Je n'ai aucune idée de ce qui se passe.
Esa idea ni se me pasó por la cabeza. Cette idée ne m'est jamais passée par la tête.
Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche. Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir.
Ella nunca está conectada, ni siquiera durante sus vacaciones. Même pendant ses vacances, elle n'est jamais en ligne.
¡Pobre infeliz! ¡Ella ni siquiera sabe lo que le espera! La malheureuse ! Elle ne sait même pas ce qui l'attend !
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
No había ni una sola mesa libre en todo el restaurante. Il n'y avait pas une seule table libre dans tout le restaurant.
No confundamos América con los Estados Unidos, ni americanos con estadounidenses. Ne confondons pas l'Amérique et les États-Unis, les Américains avec les Étasuniens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !