Ejemplos de uso de "Quisiera" en español con traducción al francés

<>
Traducciones: todos343 vouloir294 aimer49
Quisiera pilas para este aparato. Je voudrais des piles pour cet appareil.
Quisiera hablar sobre una cosa. J'aimerais parler de quelque chose.
Si quisiera lo podría hacer. Si je voulais, je pourrais le faire.
Quisiera hacer una llamada telefónica. J'aimerais passer un appel.
Quisiera un desayuno continental, por favor Je voudrais un petit déjeuner continental, s'il vous plaît
Quisiera hablar con uno de vuestros invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Quisiera beber un poco de agua. Je voudrais boire un peu d'eau.
Quisiera reservar para mañana a las seis. J'aimerais réserver pour demain à six heures.
Aunque quisiera, no podría hacer eso. Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça.
Quisiera hablar con uno de sus invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
No extraña que ella no quisiera ir. Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre.
Quisiera descambiar esta camisa que compré ayer. J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
Quisiera hacer una reserva para esta noche Je voudrais faire une réservation pour ce soir
Quisiera comprar un regalo para mi esposa. Estaba pensando en un pañuelo. J'aimerai acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard.
Quisiera una mesa cerca de la ventana Je voudrais une table près de la fenêtre
Quisiera una habitación con vistas al mar Je voudrais une chambre avec vue sur la mer
Quisiera pagar en efectivo. ¿El precio incluye el desayuno? Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Cómo te puedo querer tanto Comment puis-je t'aimer autant
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.