Exemples d'utilisation de "a eso de" en espagnol

<>
Sacate eso de la cabeza. Enlève-toi ça de la tête.
Eso es. C'est ça.
No debería haber hecho eso. Fue un error. Je n'aurais pas dû faire ça. C'était une erreur.
¿Podría parar de hacer eso? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Tom le preguntó a Mary por qué había hecho eso. Tom a demandé à Mary pourquoi elle a fait ça.
Eso es exactamente lo que él quería. C'est exactement ce qu'il voulait.
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
Nunca nadie ha oído hablar de eso. Personne n'en a jamais entendu parler.
Eso lleva mi nombre. Il y a mon nom sur ça.
Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen? Et si j'étais homo, ce serait un crime ça ?
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Ella pregunta cómo es posible eso. Elle demande comment c’est possible.
Se está haciendo la dormida, por eso no ronca. Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Eso no va a cambiar nada. Ça ne changera rien.
Eso es lo que queremos saber. C'est ce que nous voulons savoir.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica. Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.
Eso es exactamente lo que quería. C'est exactement ce que je voulais.
Eso me quita un peso de encima. Cela m'ôte un poids de la poitrine.
Es raro que digas eso. C'est bizarre que tu dises ça.
Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud. Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !