Exemples d'utilisation de "al mismo tiempo" en espagnol

<>
No ames a dos personas al mismo tiempo. N'aime pas deux personnes en même temps.
Un cuadro es un rectángulo y un rombo al mismo tiempo. Un carré est à la fois un rectangle et un losange.
Algunas personas leen el periódico y ven la televisión al mismo tiempo. Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps.
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
Llegamos al mismo tiempo. On est arrivé en même temps.
No me ha dado tiempo a comer. Je n'ai pas eu le temps de manger.
Respétate a ti mismo y serás respetado. Respecte-toi et tu seras respecté.
Tomate tu tiempo, no hay apuro. Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
"¿Qué debería hacer?" me dije a mí mismo. "Que devrais-je faire ?", me dis-je.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
¿Un dios omnipotente puede crear una piedra tan pesada que ni él mismo la pueda levantar? Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ?
Casi nunca encuentro tiempo para la lectura. J'ai rarement du temps pour lire.
Mi padre tiene el mismo coche que el señor Kimura. Mon père a la même voiture que Monsieur Kimura.
Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín. S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde.
Me avergüenzo de mí mismo. J'ai honte de moi-même.
Tengo cada vez menos tiempo para leer. J'ai de moins en moins de temps pour lire.
Estas camisas son iguales. Son del mismo color. Ces chemises sont identiques. Elles sont de la même couleur.
Leí una revista para matar el tiempo. Je lus un magazine pour tuer le temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !