Exemplos de uso de "bebida" em espanhol com tradução para o francês

<>
Traduções: todos52 boire49 boisson3
La única bebida que tomo es la cerveza, ya que su grado de alcohol no es muy elevado. La seule chose que je bois est la bière, mais son degré d'alcool n'est pas très élevé.
La entrada incluye una bebida. L'entrée comprend une boisson.
Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán. Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Él no fuma ni bebe. Il ne fume pas et ne boit pas non plus.
«¿Las bebidas son gratis?» «Sólo para las chicas.» « Les boissons sont-elles gratuites ? » « Seulement pour les filles. »
Bebo agua porque tengo sed. Je bois de l'eau parce que j'ai soif.
Está prohibida la entrada a personas que consuman bebidas alcohólicas. L'entrée est interdite aux personnes qui consomment des boissons alcoolisées.
No me gusta beber café. Je n'aime pas boire du café.
No quiero nada de beber. Je ne veux rien à boire.
¿Quieres beber té o café? Tu veux boire du thé ou du café ?
Él quiere beber algo frío. Il veut boire quelque chose de froid.
Él promete no beber más. Il promet de ne plus boire.
Mi padre dejó de beber. Mon père a arrêté de boire.
Creo que he bebido demasiado. Je pense que j'ai trop bu.
Él se bebió una cerveza. Il but une bière.
Él se bebió una cerveza. Il but une bière.
Mi padre no bebe ni fuma. Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
Ninguno de mis amigos bebe café. Aucun de mes amis ne boit de café.
Los italianos no beben nunca café. Les Italiens ne boivent jamais de café.
Quiero beber un poco de agua. Je veux boire un peu d'eau.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!