Exemples d'utilisation de "cogido" en espagnol

<>
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
¿Qué tren vais a coger? Quel train allez-vous prendre ?
¡Cogerás frío vestido tan fresco! Tu vas attraper froid vêtu aussi légèrement !
—Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Voy a coger mi coche. Je vais prendre ma voiture.
Nos apresuramos para coger el bus. Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
¿Qué tren vas a coger? Quel train vas-tu prendre ?
El chico cogió al gato por la cola. L'enfant attrapa le chat par la queue.
No sabíamos qué autobús coger. Nous ne savions pas quel bus prendre.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
Coged todas las galletas que queráis. Prenez autant de biscuits que vous voulez.
Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Preferiría caminar a coger el autobús. Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
He conseguido coger el último tren. J'ai réussi à prendre le dernier train.
Abrígate. Vas a coger un resfriado. Couvre-toi, tu vas prendre froid.
Él me cogió de la mano. Il m'a pris par la main.
Él la cogió de la mano. Il l'a pris par la main.
Coja el impermeable por si llueve. Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.
Ellos cogieron un cachito de cada manzana. Ils prirent un petit morceau de chaque pomme.
Él cogió el poco dinero que tenía. Il prit le peu d'argent que j'avais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !