Exemples d'utilisation de "dar vueltas" en espagnol

<>
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol? Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ?
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Hagas lo que hagas, tienes que dar lo mejor de ti mismo. Quoi que tu fasses, tu dois donner le meilleur de toi-même.
Yo te voy a dar un magnífico e ilustrador ejemplo de lo que leo. Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.
¿Me puede dar un mapa de carreteras? Puis-je avoir une carte routière ?
¿Me puedes dar una taza de té? Tu peux me donner une tasse de thé ?
La lluvia nos ha impedido dar un paseo. La pluie nous a empêchés d'aller nous promener.
Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada. Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien.
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Las personas deben dar lo mejor de sí mismas. Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes.
Dime si se lo vas a dar o no. Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Pourrais-je avoir un kilo de beefsteak s'il vous plaît ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !