Exemples d'utilisation de "decir adiós" en espagnol

<>
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
Ella dijo adiós. Elle a dit "au revoir".
Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora. Je crois qu'avec ce que j'ai dit, je viens d'ouvrir la boîte de Pandore.
Adiós. Au revoir !
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
Adiós y buena suerte. Au revoir et bonne chance.
¿Cuándo se puede decir que una persona tiene problemas con el alcohol? Quand peut-on dire qu'une personne a des problèmes d'alcool ?
¡Adiós, hija mía! Adieu, ma fille !
"Aquí está la respuesta del Robert". "¿Quieres decir de Robert?" "No, es el Robert. Sólo hay uno". "Voici la réponse du Robert." "Tu veux dire de Robert ?" "Non, c'est le Robert. Il n'y en a qu'un."
Él dijo: "adiós, mis amigos", y partió. "Adieu mes amis" dit-il et il partit.
Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida. Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie.
Adiós, Sayoko. Au revoir, Sayoko.
He oído decir que tienes una nueva novia. J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Me gustaría decir que sí, pero… J'aimerais dire oui, mais...
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary. Tom ne peut dire avec certitude où habite Marie.
No entiendo lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
No comprendo qué es lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce qu'elle veut dire.
No sé qué decir para consolarte. Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !