Exemples d'utilisation de "esperanza" en espagnol

<>
Vosotras sois nuestra única esperanza. Vous êtes notre seul espoir.
El hombre perdió toda esperanza. L'homme perdit tout espoir.
A veces pierde la esperanza. Il perd parfois espoir.
No deberíais perder la esperanza. Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
No tengo la más mínima esperanza. Je n'ai pas le moindre espoir.
No hay que perder la esperanza. Ne perdez pas espoir.
Vino con la esperanza de verte. Il est venu dans l'espoir de te voir.
Es un hombre cuyo corazón está lleno de esperanza. C'est un homme dont le cœur est plein d'espoir.
Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno. Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison.
Quien no vive más que de esperanza muere de hambre. Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
Los científicos siguen descubriendo nuevas medicinas, por lo tanto, siempre hay esperanza para las personas que están en coma. Les scientifiques continuent de découvrir de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma.
Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él. Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos. Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !