Exemples d’usage de "harán bien" en espagnol avec traduction en français

<>
Te harán bien unos días de descanso. Quelques jours de repos vous feront du bien.
Esta medicina te hará bien. Ce médicament te fera du bien.
La comida sana te hará bien. La nourriture naturelle te fera du bien.
Una siestecita de unas pocas horas te hará bien. Une petite sieste de quelques heures te fera du bien.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras. Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Juega bien al tenis. Il joue bien au tennis.
Él canta bien. Il chante bien.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Mi novia sabe bailar bien. Ma copine sait bien danser.
Está bien encarrilado. Il est sur la bonne voie.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Esta noche he dormido bien. J'ai bien dormi cette nuit.
No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. Ne t'inquiète pas. Je t'ai dit que tout irait bien.
Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo? C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ?
¡Estoy bien lleno! J’ai bien mangé !
Mi hermana escribe bien a máquina. Ma sœur tape bien à la machine.
Vamos, todo irá bien. Allons, tout va bien se passer.
No juego al tenis tan bien como Tom. Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !