Ejemplos de uso de "islas de cabo verde" en español con traducción al francés

<>
Me leí este ladrillo de cabo a rabo. J'ai lu ce pavé de bout en bout.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
¿Bebes té verde? Bois-tu du thé vert ?
En Grecia hay muchas islas. En Grèce, il y a beaucoup d'îles.
Llevaré a cabo este trabajo. Je mènerai à bien ce travail.
El verde no pega con el rojo. Le vert ne va pas avec le rouge.
El plan debería llevarse a cabo. Le plan devrait être mis à exécution.
Esperen a que se ponga verde el semáforo. Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto. Tu devrais accomplir le plan comme prévu.
El agua verde no es buena para beber. L'eau verte n'est pas potable.
Me gusta más la bicicleta verde que la rosada. Je préfère le vélo vert au rose.
El vestido es verde. La robe est verte.
La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio. Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu.
Espere la señal verde antes de empezar a atravesar. Attends le signal vert avant de commencer à traverser.
La pollera es verde. La jupe est verte.
La falda es verde. La jupe est verte.
La hierba del parque es verde y bonita. La pelouse du parc est verte et jolie.
¿Bebéis té verde? Buvez-vous du thé vert ?
¿Podría indicarme la diferencia entre el té negro y el verde? Pouvez-vous me décrire la différence entre du thé noir et du thé vert.
Mi corazón es verde y amarillo. Mon coeur est vert et jaune.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.