Exemples d'utilisation de "la" en espagnol avec la traduction "vous"

<>
Ocupado, le devolveré la llamada. Occupé ; je vous rappellerai.
No deberíais perder la esperanza. Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
¿Usted es la señorita Neusa? Êtes-vous Mademoiselle Neusa ?
¿Qué hace por la tarde? Que faites-vous l'après-midi ?
Mantengan la calma por favor. Restez tranquille s'il vous plait.
¿Qué hacéis por la tarde? Que faites-vous l'après-midi ?
Por favor, gire a la derecha. Tournez à droite s'il vous plait.
¿Usted sabe dónde vive la chica? Savez-vous où vit cette fille ?
Quítese la chaqueta si tiene calor. Enlevez votre veste si vous avez chaud.
¿Me da la cuenta, por favor? Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
Le pongo con la extensión siete. Je vous passe le poste sept.
Puedo hacerlo si me dais la ocasión. Je peux le faire si vous m'en laissez l'occasion.
Le deseo toda la felicidad del mundo. Je vous souhaite tout le bonheur du monde.
Si necesita algo, pídaselo a la camarera. Si vous avez besoin de quelque chose, demandez-le au serveur.
Él llegó a tiempo a la cita. Il arriva à temps au rendez-vous.
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza. Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece. Couvrez votre bouche quand vous toussez, éternuez, ou bâillez.
La contraseña que ha introducido no es válida. Le mot de passe que vous avez saisi est invalide.
¿Podría mandar a alguien a tender la cama? Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !