Exemples d’usage de "llave angular" en espagnol avec traduction en français

<>
Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
Encontré la llave que estaba buscando. J'ai trouvé la clef que je cherchais.
Esta llave no entra en la cerradura. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
He perdido mi llave. J'ai perdu ma clé.
He perdido la llave. J'ai perdu ma clé.
La puerta está cerrada con llave desde dentro. La porte était fermée à clé de l'intérieur.
Ésta es tu llave. C'est ta clef.
Dame la llave. Donne-moi la clé.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. On ne pouvait trouver la clé nulle part.
No te olvides de cerrar la puerta con llave. N'oublie pas de fermer la porte à clé.
Yo buscaba la llave. Je cherchais la clef.
Después de haber pedido mi llave en la recepción, tome el ascensor hasta mi piso. Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino. La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin.
Recuerdo haber cerrado la puerta con llave. Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef.
Aquí está mi llave. Voici ma clef.
Hay una llave sobre el escritorio. Il y a une clé sur le bureau.
Pasé horas buscando la llave que se me había caído. J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
Tom parece haber perdido su llave. Tom semble avoir perdu sa clef.
Él metió la llave en la cerradura. Il mit la clé dans la serrure.
Una llave de oro lo abre todo. Une clef d'or ouvre tout.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !