Exemples d’usage de "madre soltera" en espagnol avec traduction en français

<>
Mi madre le está haciendo un pastel a mi padre. Ma mère est en train de faire un gâteau à mon père.
Soy soltera. Je suis célibataire.
Mi madre me ha enviado un regalo de cumpleaños. Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.
Betty mató a su madre. Betty tua sa mère.
¡Reconoce que eres la madre! Avoue que c'est toi la mère !
Él corrió hacia su madre en la biblioteca. Il courut vers sa mère dans la bibliothèque.
Se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Mi padre sabe nadar, pero mi madre no. Mon père sait nager, mais pas ma mère.
Ella se parece a su madre. Elle ressemble à sa mère.
Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión. Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Ella se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
La paciencia es la madre de la ciencia. La patience est la mère de la science.
Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida. Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie.
Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío. J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange.
El otro día su madre falleció en el hospital. L'autre jour sa mère est décédée à l'hôpital.
La madre se preocupaba por sus hijos. La mère se faisait du souci pour ses enfants.
Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda. Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée.
Su madre tenía tres hijos, de los cuales él era el más joven. Sa mère avait trois fils, desquels il était le plus jeune.
Mi madre habla despacio. Ma mère parle lentement.
Mi madre dijo que estaba bien. Ma mère dit qu'elle allait bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !