Ejemplos del uso de "nos hicimos" en español

<>
Traducciones: todos103 se faire81 devenir20 faire2
Mary y yo nos hicimos buenas amigas. Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
¿Qué has hecho esta semana? Qu'as-tu fait cette semaine ?
Todos nos hemos hecho comunistas. Nous sommes tous devenus communistes.
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar. Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.
Hemos hecho un largo viaje. Nous avons fait un long voyage.
Él se ha hecho rico. Il est devenu riche.
Vuelve a casa antes de que se haga de noche. Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
¿Le he hecho esperar mucho? Vous ai-je fait attendre longtemps ?
Se hace camino al andar. C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
Ella ha hecho esto antes. Elle l'a fait auparavant.
Mi hermano se ha hecho cura. Mon frère est devenu curé.
¿Por qué lo he hecho? Pourquoi l'ai-je fait ?
Supongo que ella se hará profesora. Je pense qu'elle deviendra professeur.
Estás hecho para ser poeta. Tu es fait pour être poète.
Espero que nunca te hagas comunista. J'espère que tu ne deviendras jamais communiste.
Sé lo que ha hecho. Je sais ce qu'il a fait.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.
Lamento haber hecho tal cosa. Je regrette d'avoir fait une telle chose.
A veces los sueños se hacen realidad. Quelquefois, les rêves deviennent réalité.
Él ha hecho esto antes. Il l'a fait auparavant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.