Exemples d’usage de "solo cup company" en espagnol avec traduction en français

<>
Solo el mudo escucha. Seul entend celui qui se tait.
¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas! Un chèque en blanc ? Ça on en voit que dans les films !
Él vive solo. Il vit seul.
Creo que escalar esa montaña solo es peligroso. Je trouve qu'escalader cette montagne tout seul est dangereux.
Ellos solo podían escuchar. Ils ne pouvaient qu'écouter.
¿Es peligroso viajar solo en el metro? Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Solo contra todos. Seul contre tous.
Ese anciano a veces habla solo. Ce vieil homme parle parfois seul.
Cuando era pequeño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi habitación. Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Solo los que conocen la pena aprecian la felicidad. Seuls ceux qui connaissent la tristesse apprécient le bonheur.
Mucha gente habla solo una lengua. De nombreuses personnes ne parlent qu'une seule langue.
Dejadle solo. Laissez-le seul.
Me gustaría viajar solo. J'aimerais voyager seul.
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
Los taxis en China son gratuitos, solo tienes que correr rápido. Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite.
El embarazo solo sucederá si el óvulo es fecundado. La grossesse ne surviendra que si l'ovule est fécondé.
Él era un bufón sin más facetas. Sin aflicciones, solo un bufón. C'était un bouffon sans plus de facettes. Sans afflictions, juste un bouffon.
No se vive solo de amor y de agua fresca. On ne vit pas que d'amour et d'eau fraiche.
No renunciéis solo porque no tengáis talento. Ne renoncez pas seulement parce que vous n'avez pas de talent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !