Exemples d’usage de "Chico" en espagnol avec traduction en russe

<>
Era un chico con problemas. Он был трудным подростком.
Este chico se llama Messoud. Это Месуд.
Este chico se llama Sadik. Это Садик.
Este chico se llama Zenola. Это Зенола.
El chico de 14 años diría: И этот пацан говорил:
Veo que algunos reconocen a este chico. А, ну вот кто-то и узнал своего ребенка.
Es como un chico jugando a los aviones. И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
A veces él puede ser un chico raro. Иногда он очень странен.
Tal vez tengan a este chico en casa. возможно, этот ребенок играет в вашем доме.
Pude ser un chico normal con mis amigos. Я смог стать нормальным ребёнком для моих друзей.
Así que le respondí de inmediato a este chico diciendo: Так, я немедленно ответил этому ученику средней школы, Я сказал:
Pero Umar es muy buen estudiante, es un chico increíble. Умар - потрясающий ученик, изумительный ребенок.
Alrededor de ocho horas más tarde, encontramos a este chico. Примерно через восемь часов мы увидели там этого мальчишку.
Puedo usarla si soy un chico para hacer mi tarea. если бы я был школьником, я мог бы воспользоваться ими, делая домашнюю работу.
Si un chico no cumple las reglas es severamente escarmentado. Любой ребенок, нарушивший эти правила, подвергается строгому порицанию.
Cualquier chico o chica que estuviera coqueteando se casaría inmediatamente. А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить.
Pero tengo que decirles, los jóvenes admirábamos a este chico. Однако я должен сказать вам, мы, младшие ребята, хотели подражать этому чуваку.
Era un chico de doce años que había robado una bicicleta. Это был 12-летний мальчишка, который украл велосипед.
Lo gracioso es que el chico no era bueno en matemáticas. Ирония в том, что с математикой у него было не очень хорошо.
Yo había estado saliendo con este chico por un año, bien. Я встречался с ним около года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !