Verwendungsbeispiele von "Conservador" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¡Un Primer Ministro británico conservador! Консервативный британский премьер-министр!
Pero si eres conservador, no es tan atractivo. Но если вы консерватор, то идея вас не прельщает.
¿un poco más calmado, reservado, conservador? Что-то немного более спокойное, сдержанное, консервативное?
Bush "sí que se presentó como un conservador. Буш "считался консерватором.
Así que, nuevamente, radical versus conservador. Архитектура должна быть радикальной, а не консервативной.
Jürgen Rüttgers, líder conservador alemán, nos ofrece su diagnóstico. Юрген Рюттгерс - лидер консерваторов Германии - предлагает свою оценку.
(¿Qué podría ser menos conservador que eso?) (Что может быть менее консервативным, чем это?).
Todo político, ya sea izquierdista o conservador, quiere avanzar, no retroceder. Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Del lado conservador, Ahmadinejad hasta ahora está solo. Единственной кандидатурой со стороны консервативного движения пока остаётся Ахмадинежад.
esto le sucedió tanto al socialista François Mitterrand como al conservador Jacques Chirac. подобное случилось как с социалистом Франсуа Миттераном и консерватором Жаком Шираком.
Eso es lo que realmente significaría ser conservador. Вот, что для меня означает придерживаться консервативных взглядов.
Ese movimiento consiguió que el gobierno conservador de Nixon promulgara las primeras leyes medioambientales: Этому движению удалось инициировать появление первых экологических законов в администрации консерватора Никсона:
Un intelectual conservador lo expresó en términos casi nietzscheanos: Один консервативный интеллектуал высказался почти словами Ницше:
El líder conservador de entonces, William Hague, inmediatamente me expulsó a las "bancas traseras". Тогдашний лидер консерваторов Уильям Хейг тотчас же разжаловал меня в рядовые члены парламента.
Ciertamente es un conservador, pero también es un modernizador autoproclamado. Он, конечно, консервативен, но он также описывает себя как современно мыслящего человека.
Sería de esperar que un autoproclamado conservador como Beck apoyara esa clase de actividad. Можно было бы подумать, что самопровозглашенный консерватор, подобный Беку, поддержал бы такого рода деятельность.
De hecho, existe un argumento conservador para los principios democráticos. Действительно, существует консервативный аргумент в пользу социал-демократических принципов.
El gobierno conservador de Dinamarca no podría gobernar sin el apoyo del Partido Popular. Правительство консерваторов Дании не может управлять без поддержки Народной партии.
Si se combina este pensamiento muy simple y muy conservador. Если объединить эту очень простую, и очень консервативную мысль
No es difícil establecer paralelismos entre el Partido Conservador británico y el Partido Republicano estadounidense. Нетрудно заметить параллели между британскими консерваторами и республиканской партией США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!