Exemples d'utilisation de "Contados" en espagnol avec la traduction "считать"
Traductions:
tous935
рассказывать338
иметь204
учитывать114
считать78
рассчитывать52
обладать47
рассматривать23
посчитать16
располагать15
подсчитывать12
сосчитать9
пересчитывать8
насчитывать7
насчитываться3
поведать2
выкладывать1
подсчитываться1
отсчитываться1
рассказываться1
отсчитывать1
autres traductions2
La continuidad y la fuerza de las manifestaciones indican claramente que los días del régimen están contados.
Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены.
Los días de Thaksin parecen estar contados, ya que Tailandia luce dispuesta a expulsar a un Primer Ministro elegido por el pueblo.
Дни Таксина сочтены, т.к. Таиланд, похоже, готов избавиться от премьер-министра, избранного большинством голосов.
cuando los altos mandos militares y el personal de seguridad abandonan a un régimen autoritario ante la presión popular, sus días están contados.
когда старшие чины военных и сил безопасности отказываются от авторитарного режима перед лицом народного давления, его дни сочтены.
En vista de toda la evidencia, no puedo aceptar los resultados de la elección presidencial en la que Robert Mugabe, el presidente activo, fue declarado ganador este mes con 56% de los 3 millones de votos contados.
Принимая во внимание все свидетельства, я не могу считать правомочными результаты президентских выборов, в которых действующий президент Мугабе был объявлен победителем, получив 56% из 3 миллионов голосов.
Éste sabe cuándo dejar de crecer porque puede contar.
Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité