Exemples d’usage de "Pensamos" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Qué tipos de preguntas pensamos. В каких вопросах
Aún pensamos que son prístinas. Мы считаем, что они нетронуты.
En el mundo secular pensamos: В светском мире мы считаем так:
"Pensamos que estos es legal. "На наш взгляд, это вполне легально.
Pensamos en la interfaz de usuario. При создании пользовательского интерфейса, мы
Eso pensamos de los datos, ¿no? мы так себе их и представляем, не правда ли?
¿Pensamos que sería probable que pase? как вам может показаться?
Pensamos que es una cuestión de raza. Мы полагаем, что всё дело в расе.
Probablemente pensamos a priori que es improbable. Мы наверняка считаем что это априори маловероятно.
Quiero decir, ¿cuánto pensamos sobre nuestros recuerdos? Я к тому, что насколько часто мы потом возвращаемся к нашим воспоминаниям?
Si lo pensamos, es una invención increíble. Это потрясающее изобретение, только представьте:
Y pensamos, al menos en este estudio preliminar. Мы полагаем, по крайней мере, предварительно -
Permítanme contarles lo que pensamos de los niños. Позвольте рассказать, как мы относимся к детям.
Porque no pensamos que las rocas pueden sufrir. что мы считаем, что камни не могут испытывать страданий.
Esto es lo que pensamos que era natural. Это - то, что мы считали нормальным.
Pensamos que el arte es muy, muy importante. Мы считаем, что искусство очень очень важным.
Pensamos que la belleza está en el sistema límbico. Мы воспринимаем красоту
Pensamos que los mentirosos no miran a los ojos. Мы считаем, лжецы предпочитают не смотреть в глаза.
Y otros pensamos que todavía no han visto nada. А другие еще вообще ничего не знают о ней.
Entonces todos pensamos que la malaria es algo malo. Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !