Verwendungsbeispiele von "Por lo tanto" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Por lo tanto, la evolución de esto. Поэтому, смотря на все это
Es, por lo tanto, un hecho. Следовательно, это факт.
Y por lo tanto, se ve hermoso. И поэтому она выглядит красиво.
Por lo tanto, pueden considerar otra opción: Следовательно, им стоит подумать над таким предложением:
Por lo tanto trabajé con ruido blanco. Поэтому я выбрал белый шум.
Por lo tanto hay que buscar alternativas. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Por lo tanto no va a cambiar su opinión. Поэтому на их мнение это никак не может повлиять.
Y por lo tanto, las más lúdicas. И, следовательно, наиболее склонные к игре.
Por lo tanto, recurrimos a los datos de nuevo. Поэтому пришлось пересмотреть исходные данные.
Por lo tanto, la política fiscal debe desempeñar un papel central. Следовательно, главная роль должна быть отведена фискальной политике.
Y por lo tanto comienza a normalizar esta explotación. И поэтому она начинает считать подобное обращение нормальным.
Por lo tanto, creo que debemos modernizar la actual Presidencia rotativa. Следовательно, я считаю, что нам следует модернизировать существующую систему ротации председательства в Совете.
Por lo tanto quiero crear interés público en el espacio." Поэтому хочу поощрить интерес общественности к космосу".
La simple propaganda carece de credibilidad y por lo tanto es contraproducente. Простой пропаганде не хватает правдоподобия, а, следовательно, она приводит к обратным результатам.
Y por lo tanto, no es una cuestión de opinión. Поэтому это уже не спорный вопрос.
Por lo tanto, esperar a ver qué sucede es la estrategia equivocada. Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией.
Por lo tanto, nunca, nunca lidiamos con libros de estudio reales. Поэтому мы никогда не пользовались учебниками.
Por lo tanto, si yo traduzco esta pieza de música, tendremos esta idea. Следовательно, если я переведу ноты в музыку, у нас получится:
Por lo tanto, la contracción del crédito no se aliviará rápidamente. Поэтому кредитное сжатие быстро не закончится.
Por lo tanto, no hay necesidad de que la OTAN duplique esas funciones; Следовательно, для НАТО нет никакой необходимости дублировать эти функции;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!