Exemples d’usage de "Realizar" en espagnol avec traduction en russe

<>
Estaría encantado de realizar una. Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
Permitió realizar todas esas cosas. раз тогда были созданы все эти вещи.
Cada individuo tiene una tarea que realizar. И у каждого человека есть своя роль.
Y lleva semanas realizar nuestras integraciones de datos. И нам необходимы недели для интегрирования.
Puedo realizar la labor en unos cuantos segundos. Я могу сделать всю работу за несколько секунд.
Sólo pensé que era un sueño que quería realizar. Я просто знал, что это мечта, и что я хочу сделать это.
Me es imposible realizar el trabajo en una semana. Я не в состоянии сделать эту работу за неделю.
En ciertas ocasiones, puede ser necesario realizar acciones preventivas. Время от времени предупредительные действия могут быть необходимыми.
confiscaciones de tierras y desalojos forzados para realizar reurbanizaciones. захваты земли и случаи насильственного изгнания для освобождения территории под перепланировку города.
Lo siguiente, recaudar el dinero para realizar el procedimiento. Несколько сложнее было найти деньги на операцию.
Pero las plantas son capaces de realizar muchos movimientos. Но растения также могут двигаться по-разному.
De hecho, como humanidad, hemos empezado a realizar abstracciones. Мы как человечество начали извлекать информацию.
Podía realizar un par de habilidades no verbales simples. В него было заложено несколько невербальных навыков.
Y luego nos enseñan cómo realizar un ataque suicida. Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
La práctica religiosa exige realizar grandes sacrificios económicos y sociales. Для соблюдения религиозных законов необходимы серьезные социально-экономические жертвы.
La Unión Africana necesita realizar un proceso de exhaustiva reflexión. Африканский Союз требует тщательного пересмотра.
Sentí la confianza de que realmente podría realizar este nado. Я чувствовал в себе уверенность в том, что смогу проплыть.
Democratizar las PPP es, entonces, la siguiente tarea a realizar. Таким образом, следующая задача - это демократизация PPP.
Por cada paciente, podremos realizar hasta 100 muestras por paciente. Для каждого пациента мы сможем сделать до 100 различных вирусных тестов.
Primero, es crucial realizar una evaluación racional de la amenaza. Во-первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !