Usage examples of "así" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Por qué la llaman así? Из-за чего ее так называют?
Así me veía al finalizar. Поэтому к концу года я стал вот таким.
Así es como todo conectó. Итак, как же соединились эти части.
Sin embargo, el hombre pateó al niño, sacudió al niño así y lo dejé pasar. Он все равно, что лягнул ребенка, он так схватил ребенка, а я его оставил это сделать.
Así que, está corriendo a la casa y buscando el papel y el poema la pasaba de largo, y ella agarraba el lápiz justo mientras pasaba por ella, y entonces ella dijo, era como si lo hubiera alcanzado con su otra mano y lo hubiera atrapado. и вот она бежала в дом, и искала бумагу и поэма проходила через нее Рут брала карандаш в этот момент и затем появлялось чувство, будто она могла бы ухватить эту поэму другой своей рукой и поймать ее
Así es como luce ahora. Так она выглядит сейчас.
Así pues todo un drama. Да, такая трагедия.
Así que hice precisamente eso. Итак, я просто сделал это.
Más importante, son físicos, así que como los bloques, los puedes mover simplemente alcanzándolos y tomándolos. Самое главное - это физические объекты, которые, как кубики, можно перемещать просто дотянувшись до них и схватив.
Y así empezó el viaje. Вот так всё началось.
Así, formalmente no ceden nada. Таким образом, они формально никогда ничего не прекращают.
Así que, ¿cómo lo hacemos? Итак, как же нам это удается?
Así que me tiré a un neumático, y el matón del campamento me tomó por los tobillos. и я нырнул, и местный хулиган схватил меня за лодыжки.
Así funcionan las teorías unificadas. Так работают теории объединения.
Así se hace un GloFish. Таким образом создают рыбок GloFish.
Así que ésta es complicada. Итак, это сложная задача.
Así que corrimos al baño y sacamos las toallas y las pusimos sobre nuestras caras y las de los niños. Мы побежали в ванную и схватили полотенца, приложили их к своим лицам и лицам детей.
Así era yo era antes". Я так выглядел раньше."
Así, podemos cambiar la metáfora. В таком случае, мы можем изменить метафору.
Así que tenías que ayudarlo. Итак, ему нужно было помочь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!