Exemples d'utilisation de "avanzando" en espagnol
Traductions:
tous300
продвигаться121
продвигать79
двигать7
наступать7
содействовать5
выдвигать2
autres traductions79
Están reflexionando sobre si van a continuar avanzando.
Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг.
En una palabra, estamos avanzando hacia un mundo multipolar.
Короче говоря, мы переходим к многополярному миру.
Supongo que el Parkinson viene avanzando con los años.
Я знаю, что болезнь Паркинсона подкрадывается с каждым годом все ближе и ближе,
De hecho, los terroristas están avanzando en algunas áreas.
В самом деле, террористы набирают силу в некоторых регионах.
Y tomó litio, y fue avanzando por la linea.
Он принимал литий, но не смотря на это его состояние ухудшилось.
Dieciocho meses después de los bombardeos sobre Kosovo estamos avanzando.
Через 18 месяцев после бомбежек Косово мы начали делать успехи.
El desierto estaba avanzando cada año una o dos millas.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
Sólo avanzando más rápidamente podrán los africanos empezar a ganar.
Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Tras cinco años de estancamiento, la economía finalmente está avanzando.
После пяти лет стагнации, экономика, наконец, вновь в движении.
La investigación sobre el dolor está avanzando en muchos frentes.
Исследования боли продолжаются по многим направлениям.
La crisis de Irán está avanzando rápidamente en una dirección alarmante.
Иранский кризис быстро развивается в тревожном направлении.
Azul significa que están avanzando en ello, no hay que preocuparse.
Голубой - что они работают с этой темой, все в порядке.
¿Cómo es posible, entonces, que incluso esa gente parezca estar avanzando?
Как тогда получается, что даже эти люди, похоже, укрепляют свои позиции?
Pero la UE siempre afronta problemas, los resuelve y sigue avanzando.
Но Евросоюз всегда сталкивается с какими-нибудь проблемами, решает их и идет вперед.
Probablemente no se trata de la vacuna perfecta, pero se está avanzando.
Вероятно, это не идеальная вакцина, но прогресс есть.
El caso en contra de los oficiales involucrados parece no estar avanzando.
Делу, возбужденному против офицеров полиции, причастных к нашему делу, так и не дали ход.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité