Exemples d'utilisation de "capacidad" en espagnol avec la traduction "способность"

<>
Mi capacidad y mi potencial. Мои способности и мой потенциал.
Nosotros también tenemos esa capacidad. Мы имеем ту же способность.
Estamos perdiendo nuestra capacidad para escuchar. Мы теряем способность слушать.
las mujeres subestiman sistemáticamente su capacidad. женщины постоянно недооценивают свои способности.
Los bebés vienen con esta capacidad. Дети рождаются с этой способностью.
la capacidad de hacer negocios era secundaria. способность вести бизнес была вторичной.
Esta capacidad de poner información en categorías. Такая способность делить информацию на категории
Yo denomino a esta capacidad aprendizaje colectivo. Я называю эту способность коллективным обучением.
Su capacidad para desestabilizar la región está clara. Ее способность дестабилизировать ситуацию в регионе очевидна.
Sino la capacidad de unificar, estrechar sus instituciones. Это скорее его способность объединять усилия ведомств.
· Una marcada capacidad para responder rápidamente al cambio. · Высокая способность быстро реагировать на изменения.
Las salamandras tienen una increíble capacidad para regenerarse. Саламандры имеют удивительные способности к регенерации.
Su capacidad de comunicación iba de inexistente a mínima. Их способность к общению варьировалась от ноля до минимума.
Evidentemente, un mayor conocimiento aumenta nuestra capacidad para actuar. Очевидно то, что чем больше у нас знаний, тем выше наша способность действовать.
Con certeza, nuestra capacidad predictiva dista de estar completa. Конечно, наша способность прогнозировать еще далека от совершенства.
En verdad, sabemos muy poco sobre nuestra capacidad creativa. Да, мы знаем очень мало о нашей способности к творчеству.
Y todos tenemos la capacidad de demostrar el juego. И у всех нас есть способности к игровым сигналам.
Su capacidad para actuar está limitada por su medio político. Их способность действовать ограничена их политической обстановкой.
Cambiamos su capacidad para juzgar las acciones de otras personas. Мы сумели повлиять на способность судить о поступках других.
El objetivo debe ser la ayuda para crear esa capacidad. Цель должна состоять в том, чтобы помочь создать эту способность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !