Exemples d’usage de "cifras" en espagnol avec traduction en russe

<>
Las cifras fundamentales no parecen malas. Показатели, приводящиеся в начале данного прогноза, не выглядят такими уж плохими.
Más aún, estas cifras sobredimensionan los beneficios. Более того, полученные нами оценочные результаты на самом деле завышены.
Porque es muy incómodo para las cifras. Потому, что оно очень неудобно для вычислений.
cayeron las cifras de la mortalidad infantil. детская смертность уменьшилась.
Pero en Inglaterra las cifras son radicalmente diferentes: Однако в Великобритании эти данные значительно отличаются:
Tenemos que aprender de esas cifras que he mencionado. Нам нужно учиться на примерах, которые я привёл.
A nivel más fundamental, ¿para qué sirven esas cifras? Что более важно, какой цели служат эти данные?
Las cifras para el ICTR son sólo ligeramente mejores. Трибунал по Руанде оказался ненамного лучше.
Estas cifras promedio ocultan las marcadas diferencias entre los países. Эти усредненные показатели маскируют сильнейшие различия между странами.
Nuevamente, ambas cifras son las más bajas de la UE. Оба этих показателя, опять-таки, самые низкие в ЕС.
Hoy parece que las cifras de Lindsey estaban muy subestimadas. Как стало видно теперь, Линдсей сильно недооценил возможные издержки военной кампании.
Las metas son inalcanzables, o bien las cifras están arregladas. Или определяемые цели недостижимы, или количества фальсифицированы.
De manera similar, las cifras comerciales indican una influencia creciente. Торговые показатели говорят о таком же быстро растущем влиянии.
Las cifras son peores en África y partes de Asia. В Африке и в некоторых регионах Азии ситуация ещё хуже.
mientras que las cifras correspondientes en Alemania con un 51% y un 23%. в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%.
El gobierno chino no ha censurado ni negado las impresionantes cifras de Hu. Китайское правительство не наложило цензурный запрет на ужасающие разоблачения профессора Ху и не опровергло их.
La mayoría de los demás países no llegan a acercarse a estas cifras. Большинство других стран даже близко не приближаются к этому уровню.
Pero creo que también deberíamos revisar las cifras, enfrentar la realidad en este momento. Но я так же считаю, что нам следует проверить имеющиеся данные, посмотреть правде в глаза.
Es más, se acompañaba de una comparación, en cifras, con el Central Park neoyorquino. Более того, это сопровождалось сравнением в картинках с Центральным парком Нью-Йорка.
Pero con estas cifras agregadas es difícil ver las diferencias entre países y entre regiones. Но эти агрегированные показатели затмевают различия между странами и регионами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !