Exemples d’usage de "compañeros" en espagnol avec traduction en russe

<>
Un 80 por ciento, más o menos, de los niños de los Países Bajos informaron de que sus compañeros de clase eran "amables y [estaban] dispuestos ayudar", frente a tan sólo el 56 por ciento de los niños americanos. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники "добрые и услужливые", по сравнению с 56% американских детей.
Y no tienen más que hablar con algunos de vuestros compañeros de clase que participaron de los movimientos Occupy en todo el mundo para percibir el resentimiento generalizado hacia los financistas y el 1% de los ciudadanos de mayores ingresos para quienes ellos normalmente trabajan (y al que suelen pertenecer). И вам нужно всего лишь поговорить с некоторыми вашими одноклассниками, которые пополнили движение "Захватить" во всем мире, чтобы ощутить широкое недовольство финансистами и теми из 1%, кто получает самый высокий доход и кому они в значительной степени служат (а зачастую и принадлежат).
¡Eran nuestros compañeros de equipo! Они были будто в нашей команде!
¿Qué hacemos con los compañeros desplazados. Что нам делать с перемещением этих землян,
Así, pues, deben ser compañeros preferidos. Поэтому они должны быть наиболее предпочтительными партнёрами.
Estos son mis compañeros de lucha. Вот мои братья по оружию.
Sus compañeros fueron elegidos por ellos. Супруги для них были выбраны.
Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio. У нас в лаборатории есть пара русских ребят,
Se lleva bien con todos sus compañeros. Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками.
Y eso es lo que les convierte en compañeros. И это то, что объединяет оркестр в единое целое.
Vi aquí a compañeros de TED el primer día. Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции.
Y quiero seguir con nuestros compañeros haciendo dos cosas: Я намерена продолжать работу с партнёрами в двух направлениях:
Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio. Я поговорил с ребятами из лаборатории.
Estoy increíblemente entusiasmada por la respuesta de todos nuestros compañeros. Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
Esto me sitúa al nivel de unos compañeros muy ilustres. Я оказался в очень яркой компании.
Tienen que poder actuar junto con sus compañeros actores en la producción. Им нужно взаимодействовать с другими актёрами в постановке.
Pero los saudíes parecen ser menos religiosos que sus compañeros de fe musulmana. Но, похоже, что жители Саудовской Аравии менее религиозны, чем другие мусульмане.
Profesores y compañeros la subestimaban y era objeto de burlas en la escuela. Учителя и ровесники всегда недооценивали её, в школе её вечно дразнили.
Pronto mis compañeros de curso en la facultad de Medicina comenzarán las clases. Мои однокурсники в колледже скоро начнут свои занятия.
Pero la autoridad no es suficiente para convertir a la gente en compañeros. Но власти над людьми недостаточно, чтобы сделать людей своими соавторами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !