Exemples d'utilisation de "contaré" en espagnol avec la traduction "считать"

<>
Y pueden ver cómo cuentan. Можете посмотреть, как они считают.
Él no puede contar hasta tres. Он не умеет считать до трёх.
El niño sabe contar hasta diez. Мальчик умеет считать до десяти.
El muchacho puede contar hasta diez. Мальчик может считать до десяти.
¿Están Contados los Días del Dólar? Неужели дни доллара сочтены?
Sus días de político están contados. Его дни как политика сочтены.
Cuenta tus bendiciones, no tus años. Считай не годы свои, а думай о том, как прекрасен был путь.
Pueden contar hasta cinco, y reconocer caras. Они умеют считать до пяти,
¿Qué pueden empezar a contar ustedes hoy? Что вы можете начать считать с этого дня?
De ahora en delante contamos per cápita. Теперь будем считать на душу населения.
Cuenta tus ovejas y no tus años. Не считай свои годы, а считай лучше розы.
Pero de ahora en delante, contamos per cápita. И теперь мы считаем выбросы на душу населения.
Quien sabe de cuentas puede abrir un negocio. Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес.
Éste sabe cuándo dejar de crecer porque puede contar. Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
aquellos que pueden contar, y aquellos que no pueden. те, кто могут считать, и те, кто не могут.
Lamentablemente, Putin no explica a quiénes cuenta como compatriotas. К сожалению, Путин не объясняет, кого он считает своими соотечественниками.
Aquí le pedimos que cuente desde 100 hacia atrás. Здесь мы попросили его считать обратно со 100.
Pero lo que cuenta es la capacidad, no las intenciones. Однако считать нужно не намерение, а возможность.
No cuentes tus pollos antes de que salgan del cascarón. "Цыплят по осени считают".
Yo pasé mucho tiempo contando cuentas y cosas por el estilo. Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !