Exemplos de uso de "curiosos" em espanhol com tradução para o russo

<>
Somos curiosos, y salimos a buscar conocimiento, ¿cierto? Мы любопытны, мы просто берём и получаем знания.
Los primates son extremadamente curiosos y los humanos más que ninguno. Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже.
Pero sí que, al final de cuentas, todos tienen que convertirse en mejores lectores -más escépticos y más curiosos-. Однако в итоге каждый должен стать более хорошим читателем - более скептическим и более любопытным.
También nos sentimos curiosos por saber cómo quedarían las escenas insertadas, donde el personaje principal desciende del coche y camina por su propio pie. Нам было любопытно увидеть части игры, где главный герой выходит из машины и бежит.
Todos somos curiosos cuando llegamos al mundo y venimos equipados con el impulso psicológico de explorar el mundo y expandir el terreno que creemos dominar. Все мы приходим в мир любопытными, экипированными психологическим двигателем, чтобы исследовать мир и расширять те горизонты, которые мы по нашему мнению достигли.
Y, en mi experiencia, ya saben, los niños son curiosos por naturaleza sobre las cosas que no saben, o no entienden, o aquello que les es extraño. По опыту я знаю, что дети от природы любопытны, тянутся ко всему, чего они не знают, не понимают, или считают странным.
Pero los humanos somos curiosos y nos gusta agregarnos cosas al cuerpo para poder ir a los Alpes un día y ser como un pez en el mar al siguiente. Но люди любопытны, и им нравится добавлять к телу всякие штуки, так что сегодня они могут забраться в Альпы, а завтра превратиться в рыб, плавающих в морях.
Y aparece una pregunta curiosa: Но тогда любопытный вопрос:
La compasión también es curiosa. Сострадание также несет в себе любопытный настрой.
La popularidad de Kouchner es curiosa. Популярность Кушнера любопытна.
Verlo era realmente una visión curiosa. На него любопытно было поглядеть.
Por lo que, tomé una curiosa decisión. И я принял довольно любопытное решение.
Tienen una curiosa costumbre lingüística matrimonial denominada "exogamia lingüística": У них любопытный язык и правило заключения браков, которое называется лингвистической экзогамией:
"No tengo ningún don especial, sólo soy apasionadamente curioso". "У меня нет никакого особого дара, но я безумно любопытен".
Hay un aspecto curioso en el fallo de Eady. В приговоре Иди есть один любопытный аспект.
Entonces estoy curioso, que pasará los próximos 5,000 días. Мне любопытно, что случится в следующие 5000 дней.
Y quisiera hablar acerca de esto, porque es realmente curioso. И я бы хотел об этом поговорить, потому что это очень любопытно.
Descubrimos una cosa muy curiosa acerca de este mundo sin tecnología. мы поймем одну любопытную вещь об этом мире без технологий -
Y enfocamos este problema considerando otro síndrome curioso llamado miembro fantasma. И мы подходим к этой проблеме через рассмотрение другого любопытного синдрома - фантомных конечностей.
Resulta curioso, pero no extraño, que no se hable demasiado de eso. Любопытно, но не удивительно, что это мало кто обсуждает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!