Exemplos de uso de "débil" em espanhol com tradução para o russo

<>
El débil no tiene defensa. Для слабых не остается никакого убежища.
Si empiezas a tener pérdidas, entonces para ellos eres débil y mierda." Если ты начинаешь урезать свою зарплату, они увидят, что ты слабак, в натуре".
hiper-carga y carga débil. гиперзаряда и слабого заряда.
véase también herido, inútil y débil. больной, бесполезный, слабый.
La imposible fuerza del dólar débil Непостижимая сила слабого доллара
Una Europa débil es una maldición absoluta. Слабая же Европа - это явное проклятие.
Esta es la forma débil del nudo. Это и есть слабая форма узла.
pero de los costados, parecía casi débil. а со стороны - слабым и хрупким.
Libia también es un país débil y dividido. Ливия также является слабой, разделенной страной.
Su postura en la oposición nacionalista era débil. Его положение в националистической оппозиции было слабым.
Cuanto más envejecemos, más débil se vuelve nuestra memoria. Чем более мы стареем, тем более слабой становится наша память.
¿Cómo afecta el dólar débil los precios del petróleo? Как слабый доллар влияет на цены на нефть?
Esas portadoras de la fuerza débil, las zetas, lo mismo. Они носители слабого взаимодействия, и тоже самое с Z.
Ese es un argumento excepcionalmente débil y políticamente sospechoso también. Аргумент этот чрезвычайно слаб и, вероятно, не лишен политической подоплеки.
las fuertes exportaciones a Estados Unidos y un yen débil. огромный экспорт в США и слабая иена.
Y una economía débil probablemente significa más pérdidas para los bancos. А слабая экономика, в свою очередь, означает еще большее количество банковских потерь.
Un dólar débil también afecta la demanda al aumentar el consumo. Слабый доллар также влияет на спрос, приводя к увеличению потребления.
La voz de la muchacha se vuelve cada vez más débil. Голос девушки с каждым разом становится всё слабее.
El adversario más débil utiliza la fuerza del poderoso para derrotarlo. Более слабый противник выигрывает, направляя силу своего противника против него самого.
Desde el principio, la República Islámica ha tenido una presidencia débil; С самого начала в Исламской Республике президентство было слабым;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!